Літня школа перекладу — це унікальна можливість для всіх, хто прагне поглибити свої знання у сфері перекладу та відкрити нові горизонти професійного розвитку. Програма школи орієнтована як на початківців, так і на тих, хто вже має певний досвід і бажає опанувати нові навички та підходи до перекладу.
Ставши учасником школи, ви отримаєте можливість вивчити різні аспекти перекладацької діяльності, а саме:
- Робота з CAT tools — практичне використання комп'ютерних інструментів для підвищення ефективності перекладача.
- Комп'ютерна лінгвістика та регулярні вирази — застосування мовних технологій для обробки тексту.
- Локалізація програмного забезпечення — адаптація інтерфейсу та контенту для різних культур.
- Постредагування текстів — коригування перекладів, створених штучним інтелектом.
- Менеджмент термінології — управління спеціалізованими термінами для підтримки якості перекладу.
Запрошуємо всіх бажаючих приєднатися до нашої літньої школи перекладу та здобути практичний досвід, спілкуючись з провідними фахівцями галузі. Це чудова нагода дізнатися більше про переклад у різних його проявах та відчути себе частиною професійної спільноти.
Долучайтесь до Літньої школи перекладу та відкрийте для себе світ перекладацької майстерності разом з нами!
Захід проходить за організаційної підтримки перекладацької компанії Translatel.
Співорганізатором від КТППНМ є к.філол. н., доцентка Івашкевич Леся Сергіївна.
На офіційній сторінці ЛШП або на сторінці Facebook ви зможете ознайомитися із вже проведеними зустрічами, а також переглянути відео запрошених спікерів-практиків у сфері перекладу.