Skip to main content

Veronika Dyminska, Gruppe LN-21

 

Das Übersetzungspraktikum verlief innerhalb drei Wochen im Juli 2015. Mit den Besonderheiten des zukünftigen Berufs machte sich die Studentin während der Arbeit bei ZAO “Energomontagventilazija” bekannt. Die Hauptaufgabe bestand in schriftlicher Übersetzung von Verträgen, begleitenden Unterlagen, Werbungsmaterialen, Briefen, Dokumentation inneren Umsatzes. Die Übersetzung wurde sowohl aus Deutschem ins Ukrainische als auch aus Ukrainischem ins Deutsche erfolgt. Während des Praktikums wurden die Fertigkeiten in Arbeit mit Texten aus dem wirtschaftlichen Bereich erworben und die Hauptprinzipe in Fassung von Kaufverträgen, zusätzlichen Dokumenten und deren Übersetzung festgestellt. Die Aufgabenerfüllung wurde vom Praktikumleiter und Chef sehr hoch geschätzt.