Skip to main content

CHAIKOVSKA OLENA

Dozentin am Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache

Чайковська Олена Юріївна

Kurzinformation:

Studium an der Fakultät für Linguistik der Nationalen technischen Universität der Ukraine „Kiewer polytechnisches Institut“; Qualifikation der Hochschullehrerin und Übersetzerin der deutschen und englischen Sprache.

Doktorantur (Aspirantur) an der Nationalen Technischen Universität der Ukraine «Igor Sikorsky Kiewer Polytechnisches Institut»(2018) und Dissertation Dr. phil. „Linguistische und stilistische Besonderheiten von Fernsehnachrichten und deren pragmatischer Aspekt (basiert auf der deutschen Sprache)“ 10.02.04 – germanische Sprachen (2020).

Seit 2010 Arbeit am Lehrstuhl für Theorie, Praxis und Übersetzung der deutschen Sprache der Nationalen technischen Universität der Ukraine „Kiewer polytechnisches Institut“.

Aufgabenkreis im Lehrstuhl: zuständig für die methodische Arbeit.

Kontakt:(044)406-83-11, chaikovska24@gmail.com

Persönliche Webseite auf intellect.kpi.ua http://intellect.ktppnm.kpi.ua/profile/hoy3

Google Scholar Profil https://scholar.google.com.ua/citations?user=nB4CNLoAAAAJ&hl=uk

Unterrichtsfächer:

Practical Course in Translation from German

Practical Course in Translation. Social Sciences

PracticalCoursein German.

Practical Language Communication in German

Practical Course in Branch Translation from German

Wissenschaftliche Schwerpunkte: Medienübersetzung, Stilmerkmale von Nachrichtentexten, Pragmatik von Nachrichten

Publikationen (Auswahl):

1. Чайковська О. Ю. Специфіка телебачення як медіазасобу інформування суспільства. Наукові записки. – Випуск 138. – Серія: Філологічні науки (мовознавство) Кіровоград: Видавець Лисенко В. Ф., 2015. – С. 251–254.

2. Чайковська О. Ю. Поняття «новини та теленовини»: концепції та основні ознаки. Сучасні дослідження з іноземної філології. Збірник наукових праць. Випуск 13. Відп.ред. Фабіан М. П. – Ужгород: ПП «Аутдор-Шарк», 2015. – С.216–225.

3. Чайковська О. Ю. Усне мовлення в телевізійних випусках новин. Наукові записки Національного університету “Острозька академія”. Серія “Філологічна”: збірник наукових праць / – Острог: Видавництво Національного університету “Острозька академія”, 2016 – Вип.62, – С.340–342. (Входить до НМБ Index Copernicusicus).

4. Чайковська О. Ю. Зв'язок тексту та зображальних елементів у теленовинах (на матеріалі вечірніх новин німецьких телеканалів ZDF та RTL). Актуальні проблеми романо-германської філології та прикладної лінгвістики: науковий журнал/ редкол. В. І. Кушнерик та інші. – Чернівці: Видавничий дім «РОДОВІД», 2017. – Вип.2(15). – С. 237–240.

5. Чайковська О. Ю. Утілення прагматичної функції у відеоновинах шляхом використання зображень заднього плану студії. Закарпатські філологічні студії. Випуск 5. Том 1. – Ужгород 2018. – С. 115–119.

6. O. Chaikovska. Der Kommunikationsprozess in den Fernsehnachrichten. Science and Education a New Dimension. Philology, V(38), Issue: 138, Budapest 2017. – С.18-21. (Входить до НМБ Index Copernicus).

7. Чайковська О. Ю. Основні поняття та завдання телевізійних новин. Нові концепції викладання іноземної мови в світлі сучасних вимог:  Матеріали Міжнародної науково-методичної конференції, 5 листопада 2014 року. Укл. Г. А. Турчинова, О. О. Яременко-Гасюк, М. О. Шутова – К.: НПУ імені М. П. Драгоманова, 2014 – С. 130–132.

8. Чайковська О. Ю. Основні риси мови сучасних телевізійних новин. Формула компетентності сучасного перекладача: Матеріали VІ міжнародної науково-методичної конференції. 25 березня 2015 р. – К.: НТУУ «КПІ». – С. 291–293.

9. Чайковська О. Ю. Запозичення у текстах відеоновин. Україна і світ: діалог мов та культур: матеріали міжнародної науково-практичної конференції, 30 березня –1 квітня 2016 року. – К.: Вид. центр КНЛУ, 2016.  – С. 443–445.

10. Чайковська О. Ю. Вираження експресивності у теленовинах. Формула компетентності сучасного перекладача: Матеріали VІ міжнародної науково-методичної конференції. 23 березня 2016 р. – К.: НТУУ «КПІ». – С. 220–222.

11. Чайковська О. Ю. Реалізація тактик звинувачення та знущання у текстах відеоновин. Мови професійної комунікації: лінгвокультурний, когнітивно-дискурсивний, перекладознавчий та методичний аспекти: матеріали Міжнар. Наук.-практ. Конф. 28 лютого 2018р. – Київ.: КПІ ім. Ігоря Сікорського, Вид-во «Політехніка». – 2018р. – С. 258–259.

12. Чайковська О. Ю. Короткий огляд паравербальних засобів прагматичного впливу у випусках новин RTL aktuell та ZDF heute. Мови професійної комунікації: лінгвокультурний, когнітивно-дискурсивний, перекладознавчий та методичний аспекти: Матеріали ІІ міжнародної науково-практичної конференції 25 квітня 2019– Київ.: КПІ ім. Ігоря Сікорського, Вид-во «Політехніка». – 2019р. – С. 76–77.

Methodisches Arbeiten:

Erarbeitung von methodischen und Lehrmaterialien zu den Disziplinen «Translation Practice», «Introduction to Scientific Research».

Fortbildung:

1)«So klingt’s Deutsch. Methoden für eine lebendige Phonetik», Kiew, 24-25.06.2019 .

2) «Methodik und Didaktik im Unterricht mit Jugendlichen» München, Deutschland 15.07.2019 – 28.07.2019.

Sonstige Tätigkeiten und Mitarbeiten mit den Studenten:

Organisation von systematischen Studententreffen, Durchführung der Bildungsgespräche zu öffentlichen Themen.